BK traducciones idiomas ingles
BK traducciones idiomas castellano BK Idiomas - Català BK traducciones idiomas aleman
BK Idiomas - Frances
 
 
 
bk traducciones
 
BK Traducciones

Untitled document

Transferència de coneixement

Tant la comunicació verbal com la no verbal pateixen diàriament, a través dels mitjans i de les persones, canvis, enriquiments i confirmacions. Els filòlegs, traductors, intèrprets i tots els experts que treballen amb els idiomes han de tenir en compte aquesta estructura lingüística viva.

La transferència de coneixement es produeix en el camp de la traducció i la interpretació a través del diàleg continu entre els clients i el traductor o intèrpret, amb la finalitat de poder reconèixer idees i poder-les expressar d’una manera correcta a nivell lingüístic. Addicionalment, el traductor se serveix del coneixement adquirit a través de publicacions, com ara els textos paral·lels, que es troben en la literatura especialitzada i a Internet. No hi ha cap dubte que Internet és l’eina més important i ràpida per a una investigació lògica i permet arribar a conclusions pròpies d’un expert i correctes a nivell lingüístic.

Només resta indicar aquí que una comunicació excel·lent entre el client i BK Translation-Interpreters® és el requisit indispensable i la base d’una interpretació correcta i, per tant, d’una bona traducció i interpretació.

En última instància, la transferència en una altra llengua no ha de ser una qüestió d’interpretació personal, sinó la conseqüència d’una comprensió del text en el seu context.

 
Wellness and Language®
Avís legal - sitemap
C/ Berenguer de Palou 11. - local 1 - Edificio Dalí | 43840 Salou (TGN) | España | Tel: + 34 977 35 14 77